LIENYS MARTÍN - PROFESORA DE ESPAÑOL

Eine gute
Spanischlehrerin
wird man durch
Erfahrung

Ich unterrichte Spanisch seit mehr als 14 Jahren und lebe in Valle Gran Rey, La Gomera.

Spanischunterricht
seit 14 Jahren

Ich habe an der Universidad Central de Santa Clara en Kuba Soziokultur, Kultur und Gesellschaft, studiert dazu Pädagogik und einen Ausflug in die Psychologie gemacht.

Erster Spanischunterricht an der Universität


Nach fünf Jahren Studium begann ich in Trinidad an einer Universität Spanisch und lateinamerikanische Literatur zu unterrichten. Das waren meine ersten Gehversuche in der angewandten Pädagogik und gaben mir eine erste Chance in der Praxis zu erfahren, was es bedeutet, nicht nur eine Lehrerin, sondern eine gute Lehrerin zu werden. Das lernt man ja nicht an der Universität, das wird man durch Erfahrung.

Einige Zeit später absolvierte ich einen Spezial-Kurs, um Spanisch auch für Nicht-Spanier unterrichten zu können.
Im Rahmen einer Reise nach Teneriffa begann meine Karriere als Spanischlehrerin mit Studenten aus verschiedenen Ländern. Diese besuchten eine Sprachschule in Trinidad mit einem Programm, das zwischen Theorie und Praxis pendelt.
Seither sind fast 10 Jahre vergangen. Meine Herangehensweise an den Unterricht wurde immer noch individueller und orientiert sich an den Lernfähigkeiten der Studentinnen – egal ob im Gruppen- oder Einzelunterricht. Der Großteil meiner Schüler:innen kommt aus Deutschland, Frankreich, England, Belgien und der Schweiz.

Ich arbeitete genauso mit jungen Leuten wie mit Erwachsenen. Und in jeder Stunde lernte auch ich etwas Neues dazu. Alle Studenten sind verschieden und haben unterschiedliche Bedürfnisse. Ich habe in Trinidad mit Studentinnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Belgien, England, Irland usw. gearbeitet. Meine Erfahrung mit dem Unterrichten von Spanisch hat im Laufe der Jahre mit Übung und Hingabe in jeder Klasse zugenommen.

Warum ich gerne
Spanischlehrerin bin?

Es ist eine Frage, die mir schon viele meiner Studenten gestellt haben, und ich antworte immer mit Begeisterung: Ich sehe gern, wie sich Menschen in ihrem Privat- oder Berufsleben entwickeln. Wenn ein Student, eine Studentin meine Sprache in mehr oder weniger kurzer Zeit lernt, es ist für mich das schönste Geschenk, die größte Befriedigung.
Es ist nie leicht, etwas ganz Neues zu lernen, geschweige denn eine Fremdsprache. Also großen Applaus für die mutigen Abenteuer:innen, die sich auf den Weg machen um Spanisch zu lernen oder ihre Sprachkenntnisse zu verbessern, aus welchen Gründen immer – für den Beruf, den Urlaub oder einfach aus Liebe zur Sprache und Kultur.
"Du bist, wie du sprichst", hat mein Großvater schon immer gesagt ...

Für mich ist Spanisch eine lustige Sprache, voller weiter Emotionen und tiefer Gefühle. Es ist ein mehr oder weniger intelligentes Spiel aus Zeiten und Worten, aus Phrasen mit einfachem oder subtilem doppeltem Sinn. Unsere Sprache spiegelt uns, wer wir sind und wo wir herkommen, unsere Familien-Geschichte.

Unterrichten war immer
mein Traumberuf

Trinidad ist meine Geburtsstadt, ein wunderschöner Ort im Süden von Kuba. Meine Großeltern sind vor vielen Jahren aus Teneriffa, von den Kanarischen Inseln, ausgewandert um in Kuba zu arbeiten und zu leben. Deshalb bin ich sowohl in der spanischen als auch in der kubanischen Welt zu Hause.
Kuba ist ein sehr schönes und interessantes Land. Die Geschichte ist beeindruckend, und obwohl es zu den kommunistischen Ländern gehört, war mein Leben dort sehr glücklich. Ich hatte eine schöne Kindheit und viele Freunde. Wir spielten auf der Straße, den Parks und Plätzen um die Wette. Unsere Lieblingsspiele waren "El Escondite", " Tira bolas" oder einfach "saltar la suiza" ("comba" auf spanisch).
Wir verbrachten viel Zeit im Freien: in der Sonne und in der Hitze des Tages. Es gab keine moderne Technologien, kein Internet und nur wenig Fernsehen. Von den wenigen Kindersendungen schaute ich am liebsten Flipper oder Lassie. Das kennst du vielleicht auch noch?!
Als ich klein war, hatte ich schon Spaß daran, andere zu unterrichten. Mit 15 Jahren war klar, dass mein Traumberuf Lehrerin ist.

Von Trinidad nach La Gomera

Später, nach meiner Hochzeit, wurde ich Mutter von zwei sehr aktiven, gutaussehenden (Mütter sagen das immer :) Jungs. Sie heißen Ricardo und Rodrigo - traditionelle spanische Namen, denen man in der spanischen Geschichte oft begegnet, denn sie stehen für Stärke und Kraft.



Die beiden sind richtig sportlich und lieben Fußball über alles. Und obwohl sie Kinder sind, die in einem anderen wirtschaftlichen und politischen System leben als ich damals, versuchen mein kubanischer Mann Yoslandi und ich, ihnen hier auf La Gomera ein einfaches und glückliches Leben zu bieten.

Irgendwann beschloss ich, mit meiner Familie weg von Kuba, auf die Kanarischen Inseln zu übersiedeln. Es ist das Land meiner Ahnen. Seitdem, das sind nun fast 10 Jahre, leben wir auf der Insel La Gomera.



Eine ganz spezielle kleine Insel mit sehr viel Facetten der Natur, wunderschönen Stränden, weit weg von all dem Lärm und der Verschmutzung der großen Städte. Alle Menschen, aber besonders Familien leben hier naturnahe und in Sicherheit.


Nachdem du mich nun besser kennst, können wir auch gerne persönliche weiterreden. Egal ob du in Spanisch Anfänger oder Fortgeschritten bist.

KONTAKTIERE MICH

Du möchtest mit mir Spanisch lernen?
Ich freue mich!


+34 638 019 957

curso@spanisch-in-la-gomera.es